Undoubtedly, I am a trusted Messenger of Allah for you.
        
    
    
        
          
        
"I am an honest messenger to you.
        
    
    
        
          
        
I am for you an honest Messenger
        
    
    
        
          
        
Surely I am a faithful messenger to you
        
    
    
        
          
        
That I am for you a faithful messenger
        
    
    
        
          
        
“I am a true Messenger of God.”
        
    
    
        
          
        
“I am indeed a trustworthy Noble Messenger of Allah to you.”
        
    
    
        
          
        
`Surely, I am unto you a Messenger, faithful to my trust
        
    
    
        
          
        
"I am to you a clear messenger."
        
    
    
        
          
        
Verily, I (have come as) a trustworthy Messenger to you
        
    
    
        
          
        
`Surely, I am to you a Messenger; faithful to (my) trust
        
    
    
        
          
        
"Verily! I am a trustworthy Messenger to you
        
    
    
    
        
    
        
          
        
Truly, I am unto you a trustworthy messenger
        
    
    
        
          
        
"Indeed, I am (Innii) an honest (Amiin) messenger (Rasuulun) to you (Lakum'). 2
        
    
    
        
          
        
Truly I am for you a trustworthy messenger.
        
    
    
        
          
        
Lo! I am a faithful Messenger of your Lord to you,
        
    
    
        
          
        
For I am a reliable messenger to you.
        
    
    
        
          
        
“I am to you a messenger worthy of all trust.  
        
    
    
        
          
        
Indeed, I am to youpl a trustworthy messenger. 
        
    
    
        
          
        
I am a trustworthy messenger for you,
        
    
    
        
          
        
I am for you an honest messenger.
        
    
    
        
          
        
Indeed I am a trusted apostle [sent] to you.
        
    
    
        
          
        
I am a Messenger [sent by Him] to you, worthy of all trust.
        
    
    
        
          
        
“Certainly, I am a trustworthy Rasul for you.”
        
    
    
        
          
        
"Verily, I am a trustworthy Messenger to you."
        
    
    
        
          
        
I am a trustworthy messenger to you,
        
    
    
        
          
        
Verily I am unto you a trustworthy messenger
        
    
    
        
          
        
"I am," he added, "A Messenger entrusted with a divine message and here do I relate it to you in honour and sincerity"
        
    
    
        
          
        
I am certainly a trustworthy messenger to you
        
    
    
        
          
        
Indeed, I am a trustworthy messenger to you;
        
    
    
    
	
		Your donation helps pay our hosting costs, and 
		- with a little bit extra - 
		lets us pay transcribers and proofreaders.
		
		
		
		Thank you!